Rien à ajouter
Plus d'as à jouer
Elle se reproche d'avoir suivi les règles du jeu
But I was a fool
Playing by the rules
Mais j'ai été stupide
De suivre les règles du jeu
Elle a la curiosité de vouloir savoir ce que celle qui l'a remplacée a de plus qu'elle
But tell me does she kiss
Like I used to kiss you ?
Mais dis-moi : embrasse-t-elle
Comme je t'embrassais ?
I don't wanna talk Je ne veux pas parler
About the things we've gone through De ce par quoi nous sommes passés
Though it's hurting me Bien que ça me blesse
Now it's history C'est désormais de l'histoire ancienne
I've played all my cards J'ai joué toutes mes cartes
And that's what you've done too Et c'est ce que tu as fait également
Nothing more to say Rien à ajouter
No more ace to play Plus d'as à jouer
The winner takes it all Le gagnant remporte tout
The loser standing small La perdante se fait toute petite
Beside the victory Outre la victoire
That's her destiny C'est sa destinée
I was in your arms J'étais dans tes bras
Thinking I belonged there Pensant que c'était ma place
I figured it made sense J'ai trouvé normal
Building me a fence De me construire une barrière
Building me a home De me construire un foyer
Thinking I'd be strong there Pensant qu'à cet endroit je serais forte
But I was a fool Mais j'ai été stupide
Playing by the rules De suivre les règles du jeu
The gods may throw a dice Les dieux peuvent jeter les dés
Their minds as cold as ice Leur esprit est froid comme de la glace
And someone way down here Et quelqu'un ici-bas
Loses someone dear Perd quelqu'un de cher
The winner takes it all Le gagnant remporte tout
The loser has to fall La perdante doit tomber
It's simple and it's plain C'est simple et évident
Why should I complain. De quoi devrais-je me plaindre ?
But tell me does she kiss Mais dis-moi : embrasse-t-elle
Like I used to kiss you ? Comme je t'embrassais ?
Does it feel the same Ressens-tu la même chose
When she calls your name ? Quand elle prononce ton nom ?
Somewhere deep inside Au plus profond de toi
You must know I miss you Tu dois savoir que tu me manques
But what can I say Mais que puis-je dire ?
Rules must be obeyed Il faut suivre les règles
The judges will decide Les juges décideront
The likes of me abide Les gens comme moi suivent les règles
Spectators of the show Les spectateurs
Always staying low Gardent toujours profil bas
The game is on again Le jeu vient de reprendre
A lover or a friend Un amant ou un ami
A big thing or a small Une chose grande ou petite
The winner takes it all Le gagnant remporte tout
I don't wanna talk Je ne veux plus parler
If it makes you feel sad Si ça te rend triste
And I understand Et je comprends bien
You've come to shake my hand Que tu n'es venu que pour me serrer la main
I apologize Toutes mes excuses
If it makes you feel bad Si ça te chagrine
Seeing me so tense De me voir si tendue
No self-confidence Et ne croyant plus en moi
But you see Mais tu vois
The winner takes it all Le gagnant remporte tout
The winner takes it all... Le gagnant remporte tout...